影视剧“出海”,语言是一大关卡。听得懂,才会愿意看。这一点让郭子琪感触颇深。“我们一开始主要是把影视剧译配成英语、法语、葡语等很多非洲国家的官方语言,后来发现其实很多非洲人并不会说、也听不懂这些语言。只有本地语才能大大提高中国影视剧的到达率、吸收率。”她说。幸好,影片中芭比从肯手中拯救了自己的家园之后,并没有落入彻底的性别翻转之中。芭比向肯道歉,学着去尊重肯,鼓励肯成为像自己一样的独立个体,并为其提供工作岗位。基于平等关系的爱情,为我们诠释了全新的“芭比和肯”。
Copyright (c) 2018-2023